Kail
Организатор
Проверенный
Организатор
- Регистрация
- 09.04.2020
- Сообщения
- 353 752
- Реакции
- 32 511
- Монеты
- 1 191
- Оплачено
- 0
- Баллы
- 0
- #SkladchinaVip
- #1
[Самокат] Теория комикса [Иван Чернявский, Михаил Хачатуров]
- Ссылка на картинку
Прошлое, настоящее и будущее рисованных историй
Приглашаем вас принять участие в курсе для всех, интересующихся комиксами, мангой и графическими романами! Этот курс, придуманный исследователями истории комикса, его переводчиками и издателями, подробно расскажет про то, как сформировались разные школы комикса (будет отдельная лекция про комикс в дореволюционной России и СССР), поможет понять разницу между комиксом и графическим романом, поделится нюансами перевода и продажи комикса.
Курс будет разделен на несколько блоков: первый будет посвящен становлению и развитию комикса в разных странах, второй – устройству комикса, основным особенностям пространства и времени в этом медиуме, его отличию от графического романа, третий – особенностям перевода комикса, четвертый блок – реализации комикса на рынке, его изданию, после чего последует завершающая часть про культуру чтения комиксов в России в разные исторические эпохи.
Кому будет интересен курс:
Американский комикс. Краткая история комиксов в США, 9.11 в 19:00
Иван Чернявский
Как сформировалась одна из главных комиксных культур на планете? Как в США боролись с комиксами, и к чему это привело? И какой путь прошло это искусство за сто с лишним лет на отдельно взятой территории? Лекция познакомит с основными вехами и направлениями американского комикса и представит ключевых действующих лиц, влияние решений и идей которых ощущается до сих пор.
Bande dessinée. Франко-бельгийский комикс, 18.11 в 12:00
Михаил Хачатуров
Попробуем разобраться, что такое «банд дессине»; и почему именно во франкоязычных странах искусство комикса добилось таких успехов. Ключевые авторы, серии, персонажи: от Тинтина до Блэксэда. Как устроен мир 9-го искусства во Франции: издательства, фестивали, книжные магазины, культ «дедикасок». Как менялась ситуация на французском комиксном рынке: лидеры продаж, тиражи («много», это сколько?), тенденции. Что было вчера, что мы наблюдаем сегодня и чего ждать завтра?
История, структура и форматы, 23.11 в 19:00
Александра Баженова-Сорокина
Поговорим о том, чем комикс отличается от книжки-картинки и как он появился в европейской и американской культуре. Осмыслим структуру комикса, основные особенности пространства и времени в этом медиуме, а также форматы, в которых он выходил и выходит по сей день: от стрипа до художественного эксперимента.
Особенности перевода комикса, 2.12 в 12:00
Михаил Хачатуров
В чем особенности перевода комиксов, какие трудности поджидают переводчика, который ещё не сталкивался с 9-м искусством? Закон пузыря: что делать, если текст ну никак не лезет в выделенное художником место? А если наоборот - осталось много пустот, которые очень бросаются в глаза и сбивают с толку (ведь комикс - это, как ни крути, визуальное искусство)? Что проще: урезать или дописывать: языки «длинные» и «короткие». Только ли пузырями ограничиваются проблемы: звуки, надписи, нюансы пунктуации, «непереводимый фольклор» и... кириллический частокол!
Графический роман, 7.12 в 19:00
Александра Баженова-Сорокина
Обсудим самый известный и самый противоречивый термин в комикс-индустрии и то, когда можно говорить о графическом романе как о жанре, а когда — как о маркетинге. Поговорим о признаках комикса романного типа и о том, почему для многих людей так важно читать именно «графические романы».
Авторский и инди-комикс, их отличия от студийного ComiX, 14.12 в 19:00
Мария Скаф
Лекция посвящена европейскому авторскому комиксу, разнообразию жанров и самым громким именам на этом поле. На лекции вы узнаете, как происходила легитимация комикса, как развивались инструменты графического нарратива и какие направления активнее всего развиваются прямо сейчас.
Испаноязычный комикс, 21.12 в 19:00
Александра Баженова-Сорокина
Многие школы комикса остаются в тени Франко-бельгийской и американской, которые определили представление о стереотипном западном комиксе во всем мире. Среди самых старых конкурирующих с этими традиций — испаноязычная. В этот раз поговорим об истории комикса в Испании и Латинской Америки, о том, что объединяет испаноязычные комиксы разных стран, а что отличает - как с точки зрения тем, так и по стилю.
Другие традиции европейского комикса, 28.12 в 18:00
Александра Баженова-Сорокина
Обратимся к итальянскому, шведскому, финскому, чешскому, немецкому, нидерландскому комиксу, ключевым форматам выпуска и об аудитории комикса в разных странах Европы. Увидим, что у каждой страны есть что предложить современным читателям.
И после две темы, на 40 минут – час, в 20:00. Владимир Морозов:
1) Классик итальянского комикса Серджо Топпи: гений, философ, первопроходец
Издательство Zangavar знакомит читателей с творческим наследием выдающегося итальянского художника и автора комиксов Серджо Топпи. К выходу очередной книги из серии «Новеллы», расскажем о творческом пути одного из самых потрясающих графиков ХХ века.
2) Комикс-переполох в Муми-доле
Рассказ о корпусе комиксов Туве Янссон (1954—59 гг), перевернувших привычный уклад жизни в Долине и вызвавших расширение муми-вселенной.
Манга. Манхва. Маньхва, 4.01 в 19:00
Мария Скаф
Правда ли, что манга появилась в средние века, что азиатские комиксы придумали американцы, что в анимэ только порнография и все одинаковые? В рамках занятия мы узнаем, в каких условиях зарождалась традиция графического повествования в Азии, как это повлияло на выразительный инструментарий и как сохранялась уникальная интонация Азиатского комикса несмотря на зарубежное влияние.
Комикс в России, 11.01 в 19:00
Михаил Заславский
Путешествие по основным вехам отечественных форм комикса: житийные иконы – от рублёвского канона к фряжскому письму; лицевые своды – от Царь-комикса до Ремезовской летописи; лубочная культура – от потешных листов до комикс-индустрии Сытина; рассказы с картинками — от карикатур и изорепортажей до «Крокодила» Чуковского; застывшее кино – от ярмарочного райка до диафильмов; эмигрантский комикс – от Каран д’Аша до Золотого круга югославского стрипа; комиксы в СССР – от отрицания и гнева до торга и признания.
От идеи до продажи: как устроено издание комикса, 18.01 в 19:00
Иван Чернявский
Откуда берется комикс, попадающий на прилавки магазинов и на ваши книжные полки? Попробуем проследить всю цепочку процессов, из которой станет ясно, насколько трудоемкое (и захватывающее!) дело — издавать комиксы: поговорим не только о выпуске зарубежных произведений, но и о том, что нужно учитывать желающим создать и донести до читателя свою собственную историю, а также разберем разнообразные «грабли» на которые наступают начинающие авторы.
Культура чтения комиксов в России, 25.01 в 19:00
Сергей Карандеев
Расскажем о советской культуре чтения комиксов и обсудим какие были предпосылки для возникновения современной комикс-культуры. Не обойдем вниманием 90-ые и нулевые. И конечно же поговорим о культуре чтения комиксов на данный момент.
Приглашаем вас принять участие в курсе для всех, интересующихся комиксами, мангой и графическими романами! Этот курс, придуманный исследователями истории комикса, его переводчиками и издателями, подробно расскажет про то, как сформировались разные школы комикса (будет отдельная лекция про комикс в дореволюционной России и СССР), поможет понять разницу между комиксом и графическим романом, поделится нюансами перевода и продажи комикса.
Курс будет разделен на несколько блоков: первый будет посвящен становлению и развитию комикса в разных странах, второй – устройству комикса, основным особенностям пространства и времени в этом медиуме, его отличию от графического романа, третий – особенностям перевода комикса, четвертый блок – реализации комикса на рынке, его изданию, после чего последует завершающая часть про культуру чтения комиксов в России в разные исторические эпохи.
Кому будет интересен курс:
- художникам, создающим графические истории
- всем почитателям культуры комикса и манги
- издателям и сотрудникам магазинов, специализирующихся на комиксах
- искусствоведам и исследователям визуальной культуры
- мультипликаторам
Американский комикс. Краткая история комиксов в США, 9.11 в 19:00
Иван Чернявский
Как сформировалась одна из главных комиксных культур на планете? Как в США боролись с комиксами, и к чему это привело? И какой путь прошло это искусство за сто с лишним лет на отдельно взятой территории? Лекция познакомит с основными вехами и направлениями американского комикса и представит ключевых действующих лиц, влияние решений и идей которых ощущается до сих пор.
Bande dessinée. Франко-бельгийский комикс, 18.11 в 12:00
Михаил Хачатуров
Попробуем разобраться, что такое «банд дессине»; и почему именно во франкоязычных странах искусство комикса добилось таких успехов. Ключевые авторы, серии, персонажи: от Тинтина до Блэксэда. Как устроен мир 9-го искусства во Франции: издательства, фестивали, книжные магазины, культ «дедикасок». Как менялась ситуация на французском комиксном рынке: лидеры продаж, тиражи («много», это сколько?), тенденции. Что было вчера, что мы наблюдаем сегодня и чего ждать завтра?
История, структура и форматы, 23.11 в 19:00
Александра Баженова-Сорокина
Поговорим о том, чем комикс отличается от книжки-картинки и как он появился в европейской и американской культуре. Осмыслим структуру комикса, основные особенности пространства и времени в этом медиуме, а также форматы, в которых он выходил и выходит по сей день: от стрипа до художественного эксперимента.
Особенности перевода комикса, 2.12 в 12:00
Михаил Хачатуров
В чем особенности перевода комиксов, какие трудности поджидают переводчика, который ещё не сталкивался с 9-м искусством? Закон пузыря: что делать, если текст ну никак не лезет в выделенное художником место? А если наоборот - осталось много пустот, которые очень бросаются в глаза и сбивают с толку (ведь комикс - это, как ни крути, визуальное искусство)? Что проще: урезать или дописывать: языки «длинные» и «короткие». Только ли пузырями ограничиваются проблемы: звуки, надписи, нюансы пунктуации, «непереводимый фольклор» и... кириллический частокол!
Графический роман, 7.12 в 19:00
Александра Баженова-Сорокина
Обсудим самый известный и самый противоречивый термин в комикс-индустрии и то, когда можно говорить о графическом романе как о жанре, а когда — как о маркетинге. Поговорим о признаках комикса романного типа и о том, почему для многих людей так важно читать именно «графические романы».
Авторский и инди-комикс, их отличия от студийного ComiX, 14.12 в 19:00
Мария Скаф
Лекция посвящена европейскому авторскому комиксу, разнообразию жанров и самым громким именам на этом поле. На лекции вы узнаете, как происходила легитимация комикса, как развивались инструменты графического нарратива и какие направления активнее всего развиваются прямо сейчас.
Испаноязычный комикс, 21.12 в 19:00
Александра Баженова-Сорокина
Многие школы комикса остаются в тени Франко-бельгийской и американской, которые определили представление о стереотипном западном комиксе во всем мире. Среди самых старых конкурирующих с этими традиций — испаноязычная. В этот раз поговорим об истории комикса в Испании и Латинской Америки, о том, что объединяет испаноязычные комиксы разных стран, а что отличает - как с точки зрения тем, так и по стилю.
Другие традиции европейского комикса, 28.12 в 18:00
Александра Баженова-Сорокина
Обратимся к итальянскому, шведскому, финскому, чешскому, немецкому, нидерландскому комиксу, ключевым форматам выпуска и об аудитории комикса в разных странах Европы. Увидим, что у каждой страны есть что предложить современным читателям.
И после две темы, на 40 минут – час, в 20:00. Владимир Морозов:
1) Классик итальянского комикса Серджо Топпи: гений, философ, первопроходец
Издательство Zangavar знакомит читателей с творческим наследием выдающегося итальянского художника и автора комиксов Серджо Топпи. К выходу очередной книги из серии «Новеллы», расскажем о творческом пути одного из самых потрясающих графиков ХХ века.
2) Комикс-переполох в Муми-доле
Рассказ о корпусе комиксов Туве Янссон (1954—59 гг), перевернувших привычный уклад жизни в Долине и вызвавших расширение муми-вселенной.
Манга. Манхва. Маньхва, 4.01 в 19:00
Мария Скаф
Правда ли, что манга появилась в средние века, что азиатские комиксы придумали американцы, что в анимэ только порнография и все одинаковые? В рамках занятия мы узнаем, в каких условиях зарождалась традиция графического повествования в Азии, как это повлияло на выразительный инструментарий и как сохранялась уникальная интонация Азиатского комикса несмотря на зарубежное влияние.
Комикс в России, 11.01 в 19:00
Михаил Заславский
Путешествие по основным вехам отечественных форм комикса: житийные иконы – от рублёвского канона к фряжскому письму; лицевые своды – от Царь-комикса до Ремезовской летописи; лубочная культура – от потешных листов до комикс-индустрии Сытина; рассказы с картинками — от карикатур и изорепортажей до «Крокодила» Чуковского; застывшее кино – от ярмарочного райка до диафильмов; эмигрантский комикс – от Каран д’Аша до Золотого круга югославского стрипа; комиксы в СССР – от отрицания и гнева до торга и признания.
От идеи до продажи: как устроено издание комикса, 18.01 в 19:00
Иван Чернявский
Откуда берется комикс, попадающий на прилавки магазинов и на ваши книжные полки? Попробуем проследить всю цепочку процессов, из которой станет ясно, насколько трудоемкое (и захватывающее!) дело — издавать комиксы: поговорим не только о выпуске зарубежных произведений, но и о том, что нужно учитывать желающим создать и донести до читателя свою собственную историю, а также разберем разнообразные «грабли» на которые наступают начинающие авторы.
Культура чтения комиксов в России, 25.01 в 19:00
Сергей Карандеев
Расскажем о советской культуре чтения комиксов и обсудим какие были предпосылки для возникновения современной комикс-культуры. Не обойдем вниманием 90-ые и нулевые. И конечно же поговорим о культуре чтения комиксов на данный момент.
Зарегистрируйтесь
, чтобы посмотреть скрытый авторский контент.